Cocina hondureña y mas (Honduran cuisine and more)

La realizacion de este blog, pensando en todos aquellos que les encanta la comida tipica hondureña, o simplemente con deseos de recordar y conocer las maravillas culinarias, y no solo de Honduras, sino de otros paises. Es un placer para mi compartir con ustedes, algo tan importante para nuestra cultura culinaria, especialmente para aquellos que estan fuera de Honduras. Estoy segura de que les sera de una gran ayuda. Tambien en este blog encontraras historias y leyendas de Honduras. Cocina hondureña y mas es para ti!!!!!!!!!!!! Disfrutalo!!! Honduran cuisine and more The realization of this blog, thinking of all those who love the typical Honduran meal, or simply wanting to remember and learn the culinary wonders, not just in Honduras but other countries. It is my pleasure to share with you something so important to our food culture, especially for those who are out of Honduras. I'm sure they will be of great help. Also in this blog you will find stories and legends of Honduras. Honduran cuisine and more is for you !!!!!!!!!!!! Enjoy!!!!!!

RECETAS DE COCINA

Monday, February 28, 2011

CARNES(MEATS)

La  carne de res, es la favorita de los hondureños, especialmente si es asada,
 como los tradicionales pinchos..
En recetas tradicionales tenemos las cazuelas, embutidos y los asados al carbon,
En algunas regiones se preserva la carne salada y seca, que es la base para los
famosos Tapados, uno de ellos el Tapado olanchano.
Existen diferentes formas de preparar la carne, ya sea hornada, fritas guisadas," bisteic",
empanizadas, rellanas, etc., no importa como se prepare, quedan deliciosas!

MEATS

The beef is a favorite among Hondurans, especially if grilled,
as the traditional kebabs ..
In traditional recipes have casseroles, grilled meats and charcoal,
 In some regions, preserved salted and dried meat, which is the basis for
Plugged famous, one of them Tapado Olancho.
 There are different ways of preparing meat, either baked, fried stewed, "bisteic"
 breaded, landings, etc., no matter how you prepare, are delicious!

CARNE ASADA
1 falda de res (1-1/2 lb)
1/2 taza de jugo de naranja agria
3 dientes de ajo, machacados
1 cdta. de sal
2 cdtas. oregano
1cdta de salsa inglesa
1 cdta. de especias
3/4 de taza de aceite de oliva

Colocar la carne en una bolsa grande de plástico resellable.
Preparar una marinara con el aceite de oliva, naranja agria,
ajos y oregano, sazonar con sal, pimienta y salsa inglesa.
Vertir la marinara sobre la carne. Cerrar la bolsa;
darle la vuelta varias veces para cubrir la carne con la salsa
de forma pareja.
Ponerla a marinar en la nevera al menos 30 minutos.
Precalentar la parrilla a fuego medio. Retira la carne de
la marinada; desecha la bolsa y la marinada. Asar la carne
de 17 a 21 minutos o hasta que esté a punto medio,dándole
vuelta de vez en cuando.
Retirar la carne de la parrilla; déjala reposar sobre una
tabla para cortar al menos 5 minutos. Cortar la carne en
contra de la fibra en rebanadas finas.Sírvela cubierta
con chirmol.

CHIRMOL

1 cebolla picada
1 tomate picado
1/2 taza de culantro picadito
1/4 taza de jugo de limon
Sal y pimienta al gusto
en un tazon colocar todos los ingredientes
y mezclar todo perfectamente.

BROIL STEAK

1-1/2 lb Steak
1 / 2 cup orange bitter juice
3 cloves garlic, minced
1 tsp. salt
2 tsp. oregano
1cdta Worcestershire sauce
1 tsp. spice
3 / 4 cup olive oil

Place the meat in a large resealable plastic bag.
Prepare a marinade with olive oil, bitter orange,
garlic and oregano, season with salt, pepper and
Worcestershire sauce.
Pour marinade over meat. Cerrar la bolsa; Close bag;
turn around several times to coat meat with sauce evenly.
Put it to marinate in the refrigerator at least 30 minutes.
Preheat grill to medium heat. Remove meat
marinade, discard the bag and marinade. Roast beef
17 to 21 minutes or until almost half, giving
back from time to time.
Remove meat from grill, let it rest on a
cutting board at least 5 minutes. Cut the meat into
against the grain into slices, covered with chirmol.

CHIRMOL

1 onion, chopped
1 chopped tomato
1 / 2 cup chopped cilantro
1 / 4 cup lemon juice
Salt and pepper to taste
in a large bowl place all ingredients
and mix well.
Beef Kabobs )


PINCHOS DE RES
4 lbs. de filete, cortados
en cubos de 1 pulgada
3/4 taza de aceite de oliva,
1/3 taza de jugo de limón,
1/2 taza de jugo de naranja agria,
sal y pimienta negra a gusto,
1 cucharadita de orégano,
1 cucharada de ajo molido,
2 hojas de albahaca,
2 hojas de laurel, cortados en pedacitos
10 tomates cerezas ( o 4 tomates en cubos),
1 cebolla grande cortada en cubos,
2 pimientos verdes cortados en cubos,

Cortar la carne en cubos, colocarlo en una fuente honda.
Combinar el aceite, jugo de limón y jugo de naranja agria
y esparcir sobre la carne. Condimentar con sal, pimienta,
orégano hojas de laurel, albahaca y ajo.
Mezclar bien. Marinar durante 12 horas en el refrigerador
(tapado tiene mas aroma).
Preparar los pinchos alternando la carne en cada uno de los
palitos o alambres para pinchos con tomates, cebolla y
chiles dulces.
Cocinar a la parrilla, a una distancia de 4 pulgadas del
fuego durante 7 u 8 minutos o hasta que estén completamente
asadas, dándolas vuelta después de 4 minutos y bañandolas
de vez en cuando con el jogo en que se marino.
Servir con tortillas calientitas y chirmol.

.BEEF KABOBS

4 lbs. fillet, cut 1-inch cubes
3 / 4 cup olive oil
1 / 3 cup lemon juice
1 / 2 cup sour orange bitter juice,
salt and pepper to taste
1 teaspoon oregano
1 tablespoon minced garlic,
2 basil leaves
2 bay leaves, cut into bits
10 cherry tomatoes (or 4 diced tomatoes)
1 large onion, cut into cubes
2 diced green sweet peppers,

Cut the meat into cubes, place in a deep dish.
Combine oil, lemon juice and orange bitter juice and spread over meat.
Season with salt, pepper, bay leaves, oregano, basil and garlic.
Mix well. Marinade for 12 hours in the refrigerator
(Covered has more flavor).
Prepare the meat on skewers, alternating each
sticks or wires skewers with tomatoes, onion and
sweet peppers.
Grilling, a distance of 4 inches
fire for 7 to 8 minutes or until completely
roast, turning after 4 minutes and brushed
occasionally with marinade juice..
Serve with warm tortillas and chirmol.

1 comment:

  1. me gustaria publicaran olgo de como hacer la jalea de tamarindo pra nieves

    ReplyDelete